Nov. 4th, 2008
Вальжина Морт. Стих про белый налив
Nov. 4th, 2008 11:12 pmЧем-то меня эти стихи цепляют. Не то, чтобы перевод, скорее подстрочник "по наитию", я не уверен, что все правильно понял в оригинале.
( попытка перевода )
( попытка перевода )
Вальжина Морт. Стих про белый налив
Nov. 4th, 2008 11:12 pmЧем-то меня эти стихи цепляют. Не то, чтобы перевод, скорее подстрочник "по наитию", я не уверен, что все правильно понял в оригинале.
( попытка перевода )
( попытка перевода )